第134章 临时救场(1/1)

论坛暂停半个小时。

大背头领导亲自与省外办联系,请省外办派出水平最高的翻译。

时间不长,省外办副主任带着翻译处处长匆匆前来。

阿若佐拉亲自测试。

短短两分钟时间,阿若佐拉就摇头,表示不合格。

省外办主任说,翻译处处长算是水平最高的了。

医学论坛的翻译,专业性很强,并不是英语水平高就可以胜任。

大背头领导开始挠头了。

卫健委副主任肖明剑提了一个建议:从参会代表中选出一个英语水平高的。

省领导当即同意。

主持人马上到会场宣布,因为翻译身体出现状况,请现场英语水平高的肝胆外科专家临时担任翻译工作。

专家们议论纷纷。

但,十分钟过去了,没有一个医生站出来。

肖明剑明白了,这种场合,众目睽睽,万一出现什么差错,就会成为一大污点,洗都洗不掉。

前来参加会议的代表们,大多数在自己的医院或者在本省内都小有名气。

他们都不想冒险一试,压力太大了。

见此情况,肖明剑直接指定由省人民医院肝胆胰腺科担任翻译工作。

顾怀礼的英语水平不错,但是也只是限于翻译资料。

顾怀礼的年龄大了,长时间不用英语交流,也害怕翻译的水平,江寒对肝胆病理学的熟悉程度,恐怕不亚于在场的任何位国内肝胆专家!

这简直是太恐怖了!

难怪,这个人刚才在台下能睡着了。

看到如此牛批的手术,他会不起立、不鼓掌了!

因为人家有不起立的资格和实力!

有的人忽然期待,如果是他做一台脾脏不能托出切口的脾修补手术,会如何?

水平与省医那个年轻的医生比,谁高谁低?