3-10纠缠在旋涡中的光与暗其2(2/4)

格里高利摆摆手,示意米迦勒过分期待,也不要询问不该问事情。只是作为宽慰,他又递出了手中的几张信纸:

“这是他今日寄回天国的信。”

眼看米迦勒并没有接过去的意思,格里高利也只好作罢:“不看也好,不过是些四处游历的见闻而已。你迟早也会亲眼目睹,提前给你看也只会扰了今后的兴致。”

“但是他在信中提到的某一点,倒是令我颇为在意,不知你是否愿意赏脸与我探讨一二?”

“陛下说笑了……”

没有在意米迦勒的窘迫,格里高利自顾自地在几页纸信间来回翻找,终于满意地抽出其中某张:

“就是这里。他在游历时见到了一种有趣的海鸟——远远看去倒不觉得新奇,但靠近仔细观察后却发现,那位于身体后侧的双腿着实短得可怜,甚至由于数百代都忙碌于青空的奔波,后趾也早已缺少或退化。这意味着,他们已经永远失去了在大地上伫立的能力,......

3-10纠缠在旋涡中的光与暗其2

无论情愿与否,都只能乐此不疲地在天空中翱翔——实在是一种充满悲情又十足可笑的美丽。”

“一直翱翔于天际吗……”

“是的,他还专门为这种奇异的海鸟起了个名字——鉴于他们对天空无由来的、单一却又执着的信仰,我想将它们命名为「信天翁」,不知道您以为如何。如果可以的话,也请顺带替我问问米迦与拜蒙对此的看法。”

格里高利笑了:“我倒觉得很有意思,信天之翁,形象而不失深刻。”言罢他又转过头,全神贯注地盯向着米迦勒的影子,“你觉得呢,米迦?”

“嗯……我也觉得,是个好名字。”

“还有呢?”

“还有?”

“对于这个海鸟,你有何感想?”格里高利又进一步补充道,“对于这种,因始终眷恋着天空,直至最后被天空囚禁的海鸟,你对它们本身,可有什么看法?”

迎接自己的虽然是米迦勒良久的沉默,但格里高利知道,他一定会回答的。

日光不紧不慢地流动,影子便在地面上焦急地催促着米迦勒作答。但他的神情始终淡然自若,在思索、对比、总结,并完成对语句的整理与修饰后,米迦勒在缓缓开口道:

“站在它们的角度来看,大地是敌人,是与它们信仰之物对立的存在,是它们必须摆脱和逃离的魔抓。绝望是信仰的前提。它们或许是为来自大地的各种灾害所伤,才坚定地选择信仰犹如净土般的苍穹。单从这一点来看,它们不失为虔诚的信徒。”

“然后呢?”

对于米迦勒会率先表达出这样的见解,格里高利倒并没有很意外。

“可站在我们的角度来看,大地与天空——整个自然,并不是任何生物的敌人。仅仅是因为频发的地震与不息的海啸便笃定大地与海洋是......

3-10纠缠在旋涡中的光与暗其2

自己的加害者,是需要畏惧乃至敌视的对象,进而选择永远地拥抱天空。显而易见,信天翁悲剧的根源所在,便是它们的愚钝与短见。

“不可否认的是,作为信徒,它们仍称得上虔诚。只是它们所信奉的,是一个源自偏见的、愚昧不已的信仰。也正是因为信仰的拙劣,信天翁虔诚的行为才会显得如此荒谬不堪。偏见的代价早已深入灵魂与骨髓,以至于哪怕今时今日,它们已经认识到了大地、海洋与天空的真面目,留给它们的,也只剩下被天空囚禁这一条死路。”

格里高利松了一口气:“所以你认为,哪怕是虔诚至极的教徒,如果他所信仰的宗旨是错误的,那么,他的所作所为也不可避免地陷入错误的泥潭?”

“嗯……或许也不尽如此。”

“此话怎讲?”

本章未完,点击下一页继续阅读。