第6章 卧和槽的搭配有几种发音组合(2/2)

“卧(wo)槽(cao)。”正在庆幸约翰这么自觉开始脑补的易松听到了声音回忆起电影情节,连忙对约翰说,“咱们再走远点,估计他们和直升机干起来了。听起来直升机已经坠毁,刚才那个应该是机关枪的枪声和螺旋桨触地后折断的声音。”

你为什么这么熟练啊?光听声音都能听出画面来。约翰一边心里这么想着,一边应和易松往声源的反方向走去。

因为这次声音在大楼顶端,两人都觉得危险离自己比较远,走得没有之前匆忙。因此易松没有停下脚步,同时也没停下嘴巴:“差不多就是你理解的气功,气功有很多种,我正好擅长医疗方面的。”

“啊哈(aha)~我就知道是这样,我一直以为是虚构的,没想到还真能遇见你这类‘武林高手’。”约翰很开心,就像见到了活的变形金刚一样,最后四个字还是用中文念出来的,虽然发音很蹩脚。

“嗯嗯嗯,就是这样,武林高手倒是算不上。”易松嘴上这么说,心里却想:幸好你是个脑补怪,省得我还要麻烦地想个逻辑通顺的理由把你忽悠过去,说实话我现在都稀里糊涂的,中午还在家里,下午就莫名其妙穿越了。想到穿越,易松想起来之前一闪而过的灵光。

“对了,脱发对你影响真的那么大吗?我觉得对健康其实影响不大呀。”易松问。

约翰突然面色一紧,随后又是一松,长长地叹了口气说道:“就我而言,影响其实主要在社交方面。”

“嗯嗯。”易松点头示意继续。

“你看我两年前的照片。”说着约翰点开手机,翻出研究生刚毕业进入工作岗位时的照片,只见手机屏幕上出现的阳光男孩有着一头蓬松的栗色齐耳短发,额前还有一道右斜的刘海,看起来确实年轻帅气。

“卧(wo)槽(cao)!”易松适时地发出欣赏的感叹。

“这是什么意思。”约翰没听懂中文。

“没什么,就是华夏语中表示感叹的语气词。”易松回答道。

“哦,自从开始脱发,我的年龄看起来大了不止十年,来找我搭讪的都是三十好几的女人甚至四十多的阿姨了。”约翰继续抱怨。

“卧(wo)槽(cao)!”易松的心里有点酸,心想长这么大我还没被人搭讪过呢。

“而且脱发后好多正式场合上司都不让我出席,说我看起来年龄还是不够大,顶着这样的发型驾驭不出稳重的气质,雪特!”约翰似乎想起什么不好的回忆,显得有些愤怒。

“卧(wo)槽(cao)”易松心中也叹了口气,为新认识的朋友发出同仇敌忾的声援。

“这么说如果我开一家治疗秃顶的店还是比较容易赚钱的喽?”易松试探地问约翰。

“当然!”约翰激动地说,“绝对没问题!”

而后又想起了什么,问:“对了之前我也问过,我这个头发的情况是暂时的还是?”

……

ps1:易松只是在系统的填鸭下精通英语,但是在作者菌设定下主角因为没怎么接触过外国人,所以对真正地语境应该用什么其实不熟悉。

ps2:其实严格来说英文缩写是姓氏在前名字在后,比如johnbrook的缩写,正式期刊书写应该是brookj,不过实际上也有名字在前加点的缩写,比如***rook也是在实际上被认可的。比如钢铁侠2电影里钢铁侠父亲霍华德的遗产上写的就是斯塔克。

ps3:收藏、推荐票们,让我听到你们的欢呼,编辑大大看过来,嗯哼( ̄︶ ̄)